黑龙江网 > 出版

《中韩指令——拒绝言语行为对比研究》书评 发布时间:2024-07-12 09:58 来源:中国新闻出版广电报

  该著作是“黑龙江省优秀学术著作”,是在社会经济发展及不同文化交流与碰撞的背景下,为解决学校语言教育,从民族语言学角度补充了现有的跨文化语言学理论。这有利于我国多民族多元文化的传承、交融,共同构建中华民族的精神家园。

  指令和拒绝是一种日常生活中经常会使用的言语行为,它作为一种威胁对方面子的行为,交际难度较大。再加上跨文化的因素,要想实现指令和拒绝言语行为的交际目的就更加困难。为了更好地理解指令和拒绝言语行为及汉韩指令、拒绝言语行为的差异,该研究针对中国人、韩国人以及中国韩国语学习者进行了关于指令——拒绝言语行为的语篇补全测试调查,以社会权势、社会距离和事件的难易程度为影响因素,对比分析三者在请求、拒绝他人时使用的策略,探究不同社会关系对三者的请求和拒绝言语行为的影响,以及中韩拒绝言语行为的特点与异同,中国韩国语学习者在不同语境下是否出现母语语用迁移现象。

  该著作目的可以归结为对以下几个问题的解答上:第一,韩国人和中国人在听者的社会地位高于话者的情况下,使用间接语用策略的情况更多。两个群体在使用起始行为语、中心行为语、辅助行为语中会出现差异。第二,韩国人与陌生人交际时,多使用间接语用策略,而中国人与陌生人交际时,不会多使用间接语用策略。第三,中国韩国语学习者在不同语境下会出现母语语用迁移现象。

  为了回答上述问题,该著作在言语行为理论和对话分析理论的基础上,依据DCT的实验结果对中国人、韩国人、中国韩国语学习者三个群体主要进行了四个方面的研究。一是根据国内外相关研究制定了本著作的分析框架;二是根据分析框架,分析三个不同群体的语用策略;三是通过比较三个群体的语用策略,探析在同样的情境下使用的语用策略的差异;四是通过三个不同群体的语用策略的差异和相似点,探析中国韩国语学习者的语用失误和否定语用迁移。

  该著作的可贵之处在于作者利用“线上线下与韩国语语言相融合”的创新模式,逐步调动学习者的兴趣,以提高学习者对文化差异的敏感性,使学生能够得体地使用韩国语进行跨文化交际。

  习近平总书记指出:“文化自信,是更基础、更广泛、更深厚的自信,是更基本、更深沉、更持久的力量。”该著作通过中韩语言文化的对比,让中国学生更加了解中国文化,进一步提升文化自信和跨文化交际能力,同时也能为中国韩国语学习者和来华韩国留学生用韩国语讲好中国故事、传播好中国声音打下坚实的基础,从而为国家战略培养和储备“一精多会、一专多能”国际化人才、培养知华友华爱华的国际人才起到促进作用。

  语言是文化传承的基石,‌通过语言的使用和发展,‌能够传承和弘扬中华优秀语言文化,‌增强民族自豪感和文化自信心。语睦中外、字美中华,守正创新,交流互鉴,是吾辈的使命。今日有这一的著作出版,就让我们一起随它踏上文化自信之路吧。

  作者:黑龙江朝鲜民族出版社 高文淼

责任编辑:杨阳斯羽

审核:张宇

图片版权归原作者所有,如有侵权请联系我们,我们立刻删除。

举报邮箱:chinahljcn@126.com

推荐新闻